|
|
所以说我个人建议发东西(资源包之类的)用第三方的网盘4 U8 }9 S6 m( h
/ |1 B; h8 _2 |0 z2 }3 M所以說我個人建議發東西(資源包之類的)用協力廠商的網盤
6 L: c, ?* U( |6 S, a) y) V! F$ g9 h e2 X& Y+ @7 u
所以话我个人建议发嘢(资源包之类嘅)用第三方嘅网盘0 h* L- m. n3 s0 m* A/ d) B
5 R/ d ]+ }% `6 ?, x
此为何吾多用三方网盘送资源包) G/ p- C, _- G
0 }$ k% ?4 l: x# e% q& }0 u* w0 @
Thats y i use third party netdisks to send resource packs* w' H2 |; e$ A) i9 D& I0 z3 s9 V
8 ?& g9 d1 b* h' u2 kВот почему я использую сторонний интернет - диск для отправки пакетов.9 @) U; L. k& Y
8 I. q7 L+ y$ ]# l C( r& LC'est pourquoi j'utilise un disque Réseau tiers pour envoyer des paquets de ressources
; R5 ~9 C1 o. a; |. O5 x
* I$ ^7 V8 D& }$ z" ^5 p; B+ Q' N4 yだから個人的には、第三者のネットディスクを使って物(リソースパックなど)を送ることをお勧めします
6 K- I0 I$ R! E! X9 ?* _( J( @1 V" e6 O
Deshalb verwende ich Netzdisketten von Drittanbietern, um Ressourcenpakete zu senden |
评分
-
查看全部评分
|