|
|
所以说我个人建议发东西(资源包之类的)用第三方的网盘 y5 C; m+ i8 B+ I7 g
" J0 a+ f8 ?/ T4 `; F4 E
所以說我個人建議發東西(資源包之類的)用協力廠商的網盤 c( o1 R$ U) b
8 Z; e+ j/ b( X: Z4 ~& V" z所以话我个人建议发嘢(资源包之类嘅)用第三方嘅网盘* F- ~+ r. t4 ]) _& H
; x. G8 M# }& e* ]
此为何吾多用三方网盘送资源包
, g: Y, m! ^( S8 z9 r- Q0 y- j7 F0 `; C/ i
Thats y i use third party netdisks to send resource packs
7 y2 P; I T& J: s N6 ]
+ ?0 ~0 d( j: J9 c( i# fВот почему я использую сторонний интернет - диск для отправки пакетов.
$ r. a/ p, K, f9 K2 w& }" u7 F* y3 ]$ ]5 w
C'est pourquoi j'utilise un disque Réseau tiers pour envoyer des paquets de ressources
2 O) Z& l1 I/ i% w: J% _
: M9 @8 V/ @$ C/ X: r, b8 cだから個人的には、第三者のネットディスクを使って物(リソースパックなど)を送ることをお勧めします" e( f7 v+ Y9 D) ~8 i& _
( p4 D# E4 N# h6 [3 fDeshalb verwende ich Netzdisketten von Drittanbietern, um Ressourcenpakete zu senden |
评分
-
查看全部评分
|