|
|
所以说我个人建议发东西(资源包之类的)用第三方的网盘2 \+ E/ O" f& |* h
+ Z, g6 }* G+ B- @
所以說我個人建議發東西(資源包之類的)用協力廠商的網盤: S2 B/ q; A2 |6 C% B5 n
' [( h& U4 O6 {+ t, N所以话我个人建议发嘢(资源包之类嘅)用第三方嘅网盘( \# Z% H0 \& i% g6 V
6 O2 B# V) _8 m- d+ F$ F4 j此为何吾多用三方网盘送资源包! d. h. Z$ h% y7 ^- u+ [
, `: ~! B3 }0 e5 p; [: T9 P
Thats y i use third party netdisks to send resource packs
- [, {! e4 f7 I! ~% L% ^& i4 `! Q+ _0 |: ]0 Y/ ?$ N
Вот почему я использую сторонний интернет - диск для отправки пакетов.) X% d4 J) s/ D
' }4 x, G. B( P: d' _4 eC'est pourquoi j'utilise un disque Réseau tiers pour envoyer des paquets de ressources% U' S5 P" h3 o
$ o/ k/ C# y; a& }だから個人的には、第三者のネットディスクを使って物(リソースパックなど)を送ることをお勧めします
! |7 a E1 c& B* a) |
$ |; y! G2 ]! k7 J; V# S+ o$ E8 k/ b- \3 g6 qDeshalb verwende ich Netzdisketten von Drittanbietern, um Ressourcenpakete zu senden |
评分
-
查看全部评分
|