|
|
所以说我个人建议发东西(资源包之类的)用第三方的网盘
" m6 w0 B& L, ?, P( C g! q b4 `$ J- }+ [9 L4 [; v
所以說我個人建議發東西(資源包之類的)用協力廠商的網盤
/ g5 t& D$ Q4 a. b) N* i% P6 O5 ]$ c5 Z- z; o, Z+ L: l
所以话我个人建议发嘢(资源包之类嘅)用第三方嘅网盘
& ]$ r, F6 E; L9 J$ u4 x
; v( `- |: |0 x/ t此为何吾多用三方网盘送资源包
; J' x. [4 q: I7 @4 }5 C& ]
) F) [/ _) S" `! C8 FThats y i use third party netdisks to send resource packs
) w+ q" s7 E* G1 G7 {
3 p+ w" m4 Z% W: ?3 I: k& Y- zВот почему я использую сторонний интернет - диск для отправки пакетов.0 U! y. }/ `3 @+ A- r& a, x
3 @8 u! c2 { _; [. D/ PC'est pourquoi j'utilise un disque Réseau tiers pour envoyer des paquets de ressources! R( s3 F! H( Y. A7 j; d& |
+ M' |3 U1 i4 X% b% \1 H' Dだから個人的には、第三者のネットディスクを使って物(リソースパックなど)を送ることをお勧めします
. e5 @8 V i) n) ^, u
+ K4 {+ F) a0 V* u2 u" `Deshalb verwende ich Netzdisketten von Drittanbietern, um Ressourcenpakete zu senden |
评分
-
查看全部评分
|