|
|
所以说我个人建议发东西(资源包之类的)用第三方的网盘: A" {$ ~, [/ n4 k% `9 A
) E: Y' {5 s& F: V
所以說我個人建議發東西(資源包之類的)用協力廠商的網盤
% M& D8 X; H9 Q0 K4 u0 F4 |! w( @3 E8 U+ p8 e3 E
所以话我个人建议发嘢(资源包之类嘅)用第三方嘅网盘
1 Z+ e( n* Y) S0 q* L7 X
# v% \, R6 ^( A' S# ~此为何吾多用三方网盘送资源包
/ R8 F) A* R7 i
: T n( s7 C. f: dThats y i use third party netdisks to send resource packs
, } m6 ?! [& D* z% j0 q# D: O' Q* {: Q8 D
Вот почему я использую сторонний интернет - диск для отправки пакетов.9 B1 F5 Y3 Z' O" j! ^
2 g% X9 ?; J n t* k% e: s
C'est pourquoi j'utilise un disque Réseau tiers pour envoyer des paquets de ressources8 {& r: `2 q4 A
. X. v# M1 G2 K: xだから個人的には、第三者のネットディスクを使って物(リソースパックなど)を送ることをお勧めします
! v0 V( z* n+ Q; {9 K' o8 z$ C
( W- p) N1 ~4 q: u% @Deshalb verwende ich Netzdisketten von Drittanbietern, um Ressourcenpakete zu senden |
评分
-
查看全部评分
|