开启左侧

广东话の离谱翻译

[复制链接]
TomatoRoger 作者认证 2023-8-15 14:43:15
如题,艹梅=士多啤梨,巧克力甜甜圈=朱古力冬甩" d7 \& C1 ]5 |7 b! _# Q
! }/ q4 {$ J4 P6 T* V
) O9 g  n2 X( q4 H0 w: O; ]8 m

: j, E$ h* |2 L1 k

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
一个不会用BB做车头的屑,小零件定制(座椅、转向架)可以找我:)
aaaa 2023-8-15 15:34:09
这翻译谷歌翻译吧
哄哄 作者认证 2023-8-15 15:43:04
音译了解一下

评分

参与人数 1车费 +1 收起 理由
TomatoRoger + 1 对啊我知道

查看全部评分

楼主 TomatoRoger 作者认证 2023-8-15 15:58:56
哄哄 发表于 2023-8-15 15:432 M7 I( j, k  L8 n  F
音译了解一下
" t. S% d5 q- @, h! D
但是doughnut翻译成冬甩有点离谱了罢(逃
一个不会用BB做车头的屑,小零件定制(座椅、转向架)可以找我:)
18X43-44 2023-8-16 15:12:36
TomatoRoger 发表于 2023-8-15 15:58+ N# V& s, d7 C. _( W$ H2 I# l
但是doughnut翻译成冬甩有点离谱了罢(逃
, D9 S. D- S$ H0 Y8 V/ }' i" y
doug-冬(tong)  }+ i7 ?# M1 e3 j: s- j: X
hnut-甩(lut)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表