还没有账号?赶快去注册吧!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
本帖最后由 ttkxo 于 2022-11-21 21:13 编辑
" }9 L+ ~' L7 p, ~$ s* a& Y3 E1 Z" r: O
众所周知,MTR会有自动报站,但是,有一个很严重的问题
8 K% a V7 Y1 W% m6 k8 n* K% S在列车广播是,中文没问题,但是英文:
, y. |( p% {# E下面是瞎编的广播文字: r, ?* G0 s2 \( y! z- [# q- @
下一站:出生点,乘客可以转乘2号线。Next station is:ChuShengDian.Interchange station for the Line 2
! C! n1 w# Q2 e8 v; w4 c( o5 V( P, L% b- A
标红部分会读成"二",大哥这是英文啊
1 @0 h* B/ e( O& D4 r带线路号码的更怪:
) W/ L. S+ P- q+ {. j E0 i本班为2号线线列车前往出生点。This is route 2号线 to ChuShengDian.9 X3 E- w0 N9 z( q! A7 j
标红部分不但语音转文字会这样,语音也是这样,读出来是"二号线"5 U" R! D! U/ X
如果线路号码加了|英文……# h$ ^6 H4 H) H+ v1 ]' b+ u
本班为 2号线|Line 2 线列车前往出生点。This is route 2号线|Line 2 to ChuShengDian.
( m' E4 w* L/ i$ }% m1 A标红部分读作:"二号线 Line2" 文字和上方相同
) O( x4 t9 Z4 _3 R
1 F% g5 i1 l, g' r0 N我想问作者,你不觉得别扭吗
( [! [* o; G4 z; R吐槽完毕
7 S' C6 N3 V/ W3 D3 o1 k$ W7 \+ j8 M9 O. G# v# `
, h$ u; i9 g v! W8 G" ~7 P, p
2 b$ f3 a! k" [& n2 K5 K! G2 o; ~" X9 k |